戯曲の音読 おすすめです

 

戯曲(ぎきょく): 芝居の脚本(シナリオ)

 

芝居の幕場(例 第〇幕・第〇場)ごとに
場面の状況、登場人物とその台詞が
描かれています。

 

とはいえ、場面の描写は、あっさり。

中心は台詞です。

 

世界的に有名な戯曲に
『ガラスの動物園』『欲望という名の電車』など
ありますが、今日は日本の戯曲。

近松門左衛門さんの浄瑠璃の戯曲で
<わたし>、言葉の勉強してます!
という話を書きます。

 

近松(門左衛門)さんを音読中。アァ~と声を出すちょんまげの男の人。背景の三色は歌舞伎の定式幕より。歌舞伎揚げでお馴染みの柿色・萌葱色・そして黒。

 

近松さんの書く台詞は、強い。

とくに、
心中物(:もう二人で死ぬしかない…)は
迫力があります。 たとえば、

 

「情けなや忠兵衛様 なぜ其のように上らんす」
(『冥途の飛脚』より 遊女・梅川の台詞)

「地獄へも極楽へも 連れ立つて下さんせ」
(『心中天網島』より 遊女・小春の台詞)

 

どちらの台詞も
感情が昂って、爆発寸前。
でも、まだまだ。まだまだ。

グッと堪えて、全部は出しません!
的な緊張感が満ち満ちています。

 

そんな台詞を、好んで音読しています。

 

音読すると、言葉って、跳ねるんです。

 

たとえば、先ほどの台詞

「情けなや忠兵衛様 なぜ其のように上らんす」
(『冥途の飛脚』より 遊女・梅川の台詞)

の「情けなや」が
まったく違う印象をもって
自分の前に現れます。

 

それは、怒っている様であり
愛している様であり
蔑(さげす)んでいる様にも聞こえます。

自分の声なんですけど(笑)。

 

あぁ、言葉というのは…

意味というか、メッセージに
息づかいや抑揚を通じて
心情が染み込んでいくんだなぁ。

 

そのことに気づいて以来、
盛んに音読、実践中。

 

 

そんな音読の成果なのか?
話し言葉のストーリー、出来ました。

 

『新酒の季節は杉玉色で』

ちょっと落語な感じです。

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください