大好きな映画
『ゴ―ストライダ―』(2007年)を
ご紹介します。
ゴーストライダーという骸骨の人が
「悪いこと、止めなさい」
「今から、お仕置きするぞ」と
大活躍しちゃう映画です。
お仕置きのとき、
“You guilty”(おまえ、有罪)
と決め台詞を放ちます。
そして、お仕置き。
アメリカでいう悪い奴(:更生の見込み無し。
悪へ走った理由の酌量不要)も
タジタジです。
警察も タジタジしちゃいます。
燃えるバイクはビルの側面を駆け上るし、
警察の留置所では
ナイス・ジャケットを手に入れちゃいます。
「こまかい事はいいの!」
「やっちゃえ~」な方は、ぜひ一度!
ひとつ注意!
日本語吹き替え版はお薦めしません。
ゴーストライダーの決め台詞は
日本語に訳したら死んじゃうから。
ビル屋上での(2番目の動画)
“Time to clear the air” も、
留置所(3番目の動画)での
“Nice jacket” も、
どうぞ、英語で。
わたし的、ポップコーンを食べながら
観たい映画No.1 です。
※PCで…linkした動画をご覧いただく場合、
ブラウザのアドオンに広告ブロッカーを
追加すると、広告が消え、快適ですよ。